Среда, 08.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 3 4 5 6 »
Показано 31-45 из 85 сообщений
55. "Экспресс К" (К - Казахстан)   (06.02.2009 16:06)
0  
Театральное безумство
№ 260 (16646) от 31.01.2009
Анна ШАПОВАЛОВА, Алматы

Зима - время не только детских сказок, но и время премьер спектаклей для взрослых. Чтобы вечера казались им не такими длинными, артисты камерной сцены ТЮЗа имени Сац подготовили легкую комедию-водевиль.

Спектакль "Храм безумств" по мотивам водевилей Виктора Ляпина, поставленный Ольгой Бобрик, лишний раз доказал, что сцена - это наша жизнь со всеми ее сложностями и интригами. Режиссер немного интерпретировала пьесу - в оригинале об оперетте нет ни слова, там только жизненные перипетии, страдания, комичные ситуации и измены. В поставленном "Храме безумств" Татьяна Тарская, Евгений Ефремов и Наталья Бардина живут сразу в двух мирах: на иллюзорной сцене они заслуженные артисты варьете, а для зрителя - обычные люди со своими проблемами и тайнами.
Весь спектакль состоит из четырех мини-пьес, где герои раскрываются по-новому. Одно можно сказать точно: каждая сцена - это небольшая энциклопедия семейной жизни, с советами и рекомендациями.
В первой мини-пьесе рассказывается о роли бюрократической машины в жизни человека. Если по документам ты инвалид, то уже неважно, что в жизни - вполне здоровый человек. Главное - официальные бумажки с энным количеством подписей и печатей. А если окружающие начинают в этом сомневаться? Ничего, главное - вовремя схватиться за топор и произнести с устрашающей интонацией волшебное слово: "Зар-р-р-ублю!". И все вопросы отпадут сами собой.
Интересной была сценка, которую можно условно назвать "На что пойдут мужчины ради выпивки?" или "А женщины все равно дуры". Два друга (артисты Евгений Ефремов и Вячеслав Анисов) решили хорошо посидеть за счет соседки. Афера с телеграммой о завещанном наследстве, переданная в руки этой доверчивой простушки, сделала свое дело. В итоге все довольны: мужики гуляют, а у соседки неожиданно просыпается любовь к мнимому наследнику. Хорошо хоть жена возвращается своевременно, ведь многоженство, увы, все еще вне закона.
Это сцена, где дочь, женщина не первой молодости (актриса Наталья Бардина), пытается устроить свою судьбу. А ее простоватая мамаша, которая всегда появляется не в самый подходящий момент (заслуженная артистка республики Татьяна Тарская), в финале разоблачает жениха-проходимца.
Немного позабавил эпизод из другой мини-пьесы: муж (артист Евгений Ефремов) пишет своей супруге (актриса Татьяна Тарская) записки о том, как надо о нем заботиться, чем удивлять и баловать. В противном случае он грозится уйти к "одной крашеной блондинке". Послушная жена исполняет все его пожелания, но это ей не помогает. В итоге по совету "доброй" соседки она решается сходить в казино с мужским стриптизом, после чего демонстративно и не слишком убедительно кается. Затем жена решается на последний шаг - отравить супруга. Хорошо, что вместо яда ей попалась пищевая сода, а то могло бы и не быть больше "честной" семьи.
Пятая, она же основная сценка, просматривается, скорее, не как мини-пьеса, а как некий второй план, мерно диктующий свой ритм и задающий тон всему спектаклю. Молодым актерам Любови Довбань, Вячеславу Анисову и Ирине Шитовой достались только эпизодические роли артистов кордебалета, а также право открывать и закрывать спектакль.
Общий настрой спектакля довольно хороший, но на качестве постановки сказывается нехватка времени: труппа сделала "Храм безумств" всего за три недели.

54. Ксения ЕВДОКИМЕНКО, Алматы   (06.02.2009 15:55)
0  
28 января 2009 | Безумие с умом
Ксения ЕВДОКИМЕНКО

Русский ТЮЗ в Алматы, обретя камерную сцену, проявляет экономические чудеса в стремлении использовать ее на полную катушку.
Например, последнюю премьеру здесь подготовили за три недели, не затратив при этом ни одного тенге бюджетных денег - только человеческие ресурсы.

Все началось с того, что появилось “окно” в несколько недель. Театр гудел грядущей грандиозной постановкой классической трагедии “Антигона”, но было и желание уравновесить такую “тяжелую артиллерию” чем-то полегче. Захотелось юмора, безумств, музыки, бесшабашного веселья. И вот что случилось. Ольга БОБРИК, актриса театра, уже дважды пробовавшая силы в качестве режиссера, предложила пьесу Виктора Ляпина “Господа, товарищи, сволочи и дамы”, рассказала о своих задумках. Дирекция скомандовала: вперед!

Все произошло настолько стремительно, что цеха, бухгалтерия и прочие службы театра даже не успели узнать о готовящейся премьере. Не все актеры оказались такими смелыми - почти весь первоначальный состав ушел в отказ. Из шести человек, задействованных в спектакле, пятерых пришлось заменить! Зато смелые оторвались на полную катушку - ведь пьеса оказалась о безумствах, происходящих за кулисами. “Господа, товарищи...” - это четыре почти житейских анекдота, герои которых заслуженные, но уже постаревшие актеры. И жить без сцены они не могут, и сопротивляться натиску молодых не в силах. Им дают небольшие роли, так что в перерывах между выходами на сцену они просто коротают время в гримерных: то предаются воспоминаниям, то разыгрывают друг друга. Например, чтобы получить деньги на выпивку, актер уговаривает друга сыграть роль почтальона и рассказать одной из актрис о богатом наследстве, которое актер должен получить от своей канадской тетушки. Актриса “покупается” до такой степени, что начинает соблазнять коллегу. Вот только ему-то нужна всего лишь бутылка, а не рука и сердце в придачу...

Правда, от родного названия пьесы пришлось отказаться: администрацию коробило слово “сволочи”, которое пришлось бы писать на афише крупными буквами. Тогда и появился “Храм безумств”.

- Во время репетиций мы просто кайфовали, - говорит Ольга Бобрик, - веселились от души, ведь театр - это сплошное безумие - от сцены до дирекции. Актеры старшего поколения с удовольствием вспоминали, как и кого разыгрывали. Сейчас, к сожалению, в театре почему-то потерялась эта традиция.

- Зато вы вводите новую - делать совершенно незатратные спектакли. Не боитесь, что опыт переймут другие театры?
- А почему бы и нет? Спектакль получился, что называется, на “подборе”, то есть с использованием костюмов, бутафории и декораций из других постановок. И, кстати, у нас уже есть наметки таким методом сделать еще один спектакль. У многих театров в закромах есть все, из любой эпохи. Почему бы это не использовать? Конечно, иногда нужны затратные красивые спектакли, эффектные, но иногда можно и сэкономить. Тем более когда на подготовку не так много времени. Ведь это целая история: пока одобрят бюджет, выделят, закупят, оприходуют, сошьют, изготовят... А мы ставили спектакль в очень ограниченные сроки.

- Почему на правах режиссера вы не выбили себе хотя бы небольшую роль в собственном спектакле?
- Я уже имею горький опыт! В спектакле “Карнавал судьбы” играла одну из главных ролей и поймала себя на том, что, находясь на сцене, я все время контролирую происходящее именно как режиссер. К тому же я не могла видеть себя со стороны во время репетиций. Так что зареклась от подобной практики.
Есть и еще одна причина - я сейчас в положении...

Ксения ЕВДОКИМЕНКО, фото Владимира Третьякова, Алматы

53. "Тиква"   (25.11.2008 13:55)
0  
МАЛЕНЬКИЕ КОМЕДИИ НА ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ СЦЕНЕ


Что-что, а экспериментировать в Одесском украинском академическом музыкально-драматическом театре имени Василя Василько любят. Что само по себе хорошо, только частенько все эти эксперименты были слишком растянуты во времени (рекорд - три с половиной часа). Теперь все по-другому, ведь в переоборудованном репетиционном зале (он получил название "Театр 38" - по числу зрительских мест) художественный руководитель театра народный артист Украины Игорь Равицкий поставил новый спектакль под многообещающим названием "Ну... очень маленькие... комедии". А поскольку смотреть маленькую комедию (даже несколько подряд) изначально приятнее, чем большую трагедию, публика чутко отреагировала и скупила все билеты на несколько премьерных спектаклей. И не была разочарована. Для нового эксперимента театр выбрал три миниатюры популярного российского драматурга Виктора Ляпина, чьи пьесы идут в театрах России, Чехии, Албании, Австралии.
В Украине на постановку ляпинской пьесы решился пока только Крымский академический русский драматический театр.
Для васильковцев понадобился, естественно, перевод на украинский язык. Его осуществила заведующая литературной частью театра Любовь Федченко. К сожалению, текст оказался самым слабым местом спектакля, в нем слишком много неоправданных русизмов, которые режут слух, уж лучше бы реплики отдельных персонажей прямо выписать на колоритном суржике... К слову, перевод текста "Дамского мастера" (предыдущая премьера васильковцев) Жоржа Фейдо сделан Игорем Геращенко в том же ключе. Из уст героев отнюдь не простонародного происхождения доносится "шляпа" вместо "капелюх", "перчатка" вместо "рукавичка", "воєнний" вместо "вiйськовий" и так далее, и тому подобное. Сложно предположить, что уроженец Львова, заслуженный артист Украины, тонкий поэт Игорь Геращенко в недостаточной степени владеет украинским языком. Складывается впечатление, что театр допускает русизмы на свою сцену намеренно, стараясь таким образом приблизиться к одесскому зрителю. Но тогда где же, как не на сцене театра имени Василько, в Одессе будет звучать подлинное украинское слово?.. Не говоря уже о том, что для публики предпочтительнее все-таки не переводная, а новая украинская драматургия, современные пьесы в Украине сегодня создают многие одаренные люди, выбор имеется, и неплохой.
Не будем более о грустном. Комедии Виктора Ляпина действительно смешны, добры, ироничны; их герои задаются отнюдь не гамлетовскими вопросами, а просто живут обыденной жизнью на глазах у зрителей, проявляя все качества, отпущенные им природой. Постановщик сделал публику соучастницей жизни персонажей, посадив в двух шагах от последних. Тут же стоит нехитрая мебель, висит абажур с бахромой, что-то бормочет прикрытый ажурной накидкой телевизор... Мы так жили совсем недавно - по историческим меркам... О необходимости отключения мобильных телефонов напоминают Александр Самусенко и Олесь Фроликов в роли дружинников (исчезнувший род занятий!). А одну из стен украшает портрет Горбачева, плакаты последних советских лет, почетные грамоты. Но особой ностальгии нет. Столь бездуховно, как герои маленьких комедий Ляпина, можно жить и сегодня. Можно даже умиляться этой бездуховности...
Признаться, первая комедия "Мамаша с лорнетом" произвела сложное впечатление - порой хотелось отвести взгляд от подробностей общения женатого, но еще не успокоившегося в своих "духовных поисках" Максима (Андрей Зай) с одинокой, но еще не отчаявшейся создать "одиночество вдвоем" Натальей (заслуженная артистка Украины Галина Кобзарь-Слободюк). Даже радуешься, когда в этот процесс вмешивается скрытая было за портьерой "мамаша" Надежда Леопольдовна (заслуженная артистка Украины Ирина Черкасская) и превращает происходящее в забавный анекдот, историю мелкого шантажа с более или менее счастливым концом...
"Эх, "Мерседель"!" - называется вторая комедия. Играют ее народный артист Анатолий Дриженко (Григорий Прохорович) и две заслуженные артистки, Мария Пивоварова (Антонина Михайловна) и Светлана Гужва (Вера Дмитриевна). "Старая гвардия" не только не сдает художественных позиций, но умудряется опять-таки анекдотическую ситуацию подать так, что сердце сжимается от жалости к каждому персонажу. Скучающего в семейном уюте старика сманила из дома, как кота, эффектная дама... Она и двигается грациозно, и кофе варит вкусный, и одевается с провинциальным шиком, и улыбается сладко до приторности. Но что делать оставленной супруге, не такой эффектной, но доброй и хозяйственной?.. Полвека вместе - такого не перечеркнешь, уже поздно что-то кардинально менять в жизни. Антонина Михайловна нелепо выглядит в своих кружевах и оборочках, необразованна, вместо "Мерседес" способна произнести "Мерседель", однако это не отменяет ее желания с кем-нибудь общаться. То лаской, то угрозами она в итоге заставляет бывшего мужа с новой женой впустить ее в свою жизнь, хотя бы в качестве домработницы! Артисты сумели "приглушить" голоса и мимику (обычно их выразительность рассчитана на то, чтобы ими восхитились даже сидящие в тридцать втором ряду), существуют на малой сцене очень естественно. Мария Пивоварова призналась: до последнего момента было опасение "пережать".
А вот для третьей маленькой комедии, "Воскресение Горюхина", зрителям предлагают переместиться со стульями на игровую площадку. "Дружинники" разносят скромное поминальное угощение; за шторой, прикрывающей стену, оказывается портрет главного героя в траурной рамочке... Даже не по себе становится: с портрета "застенчиво и строго" смотрит любимец публики Игорь Геращенко. Правда, скоро он появляется перед публикой и сам, в несколько растерзанном виде. В деревнях чего только не бывает - подвыпивший фельдшер поспешно констатировал смерть... "Черный" юмор комедии находит адекватное воплощение, прежде всего, в игре народного артиста Украины Николая Слезки, который исполняет роль сельского выпивохи Макарыча. Уморительны его подельники Шаляпин (Сергей Ярый) и Портнов (Александр Станкевич), это тот случай, когда молодые артисты, удачное приобретение театра, играют наравне с корифеем.
В общем, все как в жизни - маленькие трагедии маленьких людей оборачиваются анекдотами. Хочется надеяться, что "Театр 38" в своих творческих поисках не ограничится комедиями, обрастет разнообразным репертуаром, и малая сцена подарит еще своим зрителям большие художественные потрясения...

Мария ГУДЫМА.

52. "Видновские вести"   (25.11.2008 13:34)
0  
Премьера,господа-товарищи!

Премьерой нового сезона снова порадует жителей нашего района театральный коллектив “Т-ВИД” под руководством Ларисы Сергеевны Гейлис Районного центра культуры и досуга (располагается в помеще­нии бывшего Дома культуры ОАО “Москокс“). Дипло­мант МХАТа, победитель областных конкурсов, участник международного фестиваля в Болгарии, в этот раз коллек­тив поставил “Современные водевили” Виктора Ляпина. Шесть пьес составляют один спектакль под названием “Господа, товарищи, сволочи и дамы”. С иронией и юмо­ром рассказывается о представителях разных слоев наше­го общества - городских и деревенских жителях.

51. Диляна Стойчева   (14.11.2008 21:43)
0  
"Господа, товарищи. сволочи и дамы" в Болгарии:

Диляна Стойчева
3 ноември 2008 09:46
Премиера на „Господа, другари, пичове и дами” в Търговище днес
Премиера на „Господа, другари, пичове и дами” в Търговище днес Принтирай Премиера на „Господа, другари, пичове и дами” в Търговище днес Изпрати

Днес е премиерата на новото заглавие „Господа, другари, пичове и дами” в Драматичен театър - Търговище.

Това е комедия за промените в човешките отношения, резултат от измененията в обществените нагласи през последните години. В днешния объркан свят, с обърната наопаки ценностна система, единственото непроменено човешко чувство остава любовта. Идеята, че „любовта може да понесе всичко”, преминава като спасителна нишка през спектакъла и че когато обичаш някого, любовта ти дава сили за всякакви жертви.

Пет съвременни водевила – или пет съвременни сцени от пъстрата палитра на обикновения живот е събрал в букет спектакъла на режисьора Владимир Петков. Героите са наши съвременници, пълнокръвни и неподправени: Здрав и прав мужик с «истински» документи за пожизнена инвалидна пенсия. Нахакан ухажор на лов за наивна застаряваща госпожица, грижовно пазена от своята хищна майчица. Безработен нехранимайко, представящ се за богат наследник, за да свали наперена новобогаташка. Провинциален чичо се набърква в новогодишните планове на влюбения си племенник. Романтичен съпруг се опитва да предизвика ревността на жена си и така да върне огънчето на любовта в семейното огнище. Всички те са хора днешни, съвременни. От тях не зависят глобалните проблеми на икономиката, нито световния мир. Но все пак – те са цвета на живота, на нашето съвремие.

Техните страсти, тегоби, вълнения, мимолетните им и грандиозни настроения създават атмосферата на битието, което ни обгръща. Е, как да не ги обичаш, да не им се радваш и да не отвръщаш с любов на откровените им превъплъщения.

Ролите са поверени на Пламен Сираков, Веселина Господинова, Милко Никодимов, Маргарита Маркова, Ивайло Брусовски, Грета Неделчева, Петър Петров и Стела Здравкова

50. Ruseinfo   (14.11.2008 21:22)
0  
"Господа, товарищи. сволочи и дамы":

Ивайло Брусовски с премиера и нов клип към "Деветият километър"
22 Октомври 2008 14:29:09
На 3 ноември актьорът от нашия град Ивайло Брусовски има двоен празник - рожден ден на голямата му дъщеря Алиса и премиера. Представлението е наречено "Господа, другари, пичове и дами" от Виктор Ляпин. Режисьор е Владимир Петков /"6 целувки"/, който живее и работи във Франция от години. Редом с Ивайло Брусовски ще играят Пламен Сираков, дъщерята на "Башмайстора" Весела Господинова и др. Музиката е на Ивайло Брусовски, а хореографията - на Стела Стоянова.

Представлението "6 целувки" вече втори сезон жъне неочаквани успехи по сцените в страната ни. В него Ивайло си партнира на сцената с Николай Урумов. На 7 ноември спектакълът е поканен за участие в международен театрален фестивал в Сърбия.

Наред с театъра Ивайло е успял да заснеме и нов клип към песента си "Деветият километър". Той може да се види тук -
http://www.vbox7.com/play:9ca530a4

49. Людмила Ганчева   (26.10.2008 10:46)
0  
Здравствуйте, пишу вам из Болгарии и мой руский не очен хорошии, но,
простите меня!
Мне нужна связ с Викор Ляпин. Хачу знать какави условия, что поставит
его пиесу в Болгарии.
Мне очен спешно ето нужно.
Можно ответит на етот адрес или прозвонит на телефон: +359 878 46 00 18;
+359 0601 633 77
Людмила Ганчева, рекламны мениджър драматического театра в Тарговище, Болгария
Привет Вам. Жду с нетерпением Ваш ответ.

48. Рис Крейси   (18.10.2008 00:44)
0  
Привет, Виктор! Рад, что тебя начали ставить, и всё вроде неплохо. Не знаю помнишь ли меня, приятельствовали на новодраме. Я по мотивам твоих пьес тогда пьеску даже написал. Если интересно будет:
http://www.proza.ru/texts/2004/02/15-88.html

47. г.Симферополь, Украина   (27.09.2008 15:28)
0  
Крымский академический русский

драматический театр им. М. Горького

(г.Симферополь, Украина):

"ОЧЕВИДНОЕ-НЕВЕРОЯТНОЕ"

Спектакль с интригующим названием "Очевидное - невероятное" поставлен по комедии талантливого современного драматурга В. Ляпина. События, происходящие в пьесе, действительно находятся на грани реальности и мистики. Это настоящая сатирическая комедия, где за сочным народным юмором скрыта горькая правда о нашей, порой абсурдной действительности.
Режиссер-постановщик - заслуженный артист Украины Д. Рымарев. Сценограф - Т. Карасева.
Главные роли исполняют: народные артисты Украины В. Шитовалов, В. Кондратьев, заслуженный артист Узбекистана П. Гаврилюк, заслуженные артисты АРК В. Бондаренко, В. Крючков, Л. Юрова и др.

46. «Одесский вестник»   (22.09.2008 13:49)
0  
«Одесский вестник»
Праздник на театральной улице

Безоговорочным и настоящим праздником в театральной жизни Одессы стал спектакль «Ну… очень маленькие комедии» в академическом украинском театре им. В. Василько.



Три сценические новеллы Виктора Ляпина в переводе Любови Федченко и в постановке художественного руководителя театра — народного артиста Украины Игоря Равицкого. И новеллы эти — то ли просто смешные, как первая, где непосредственным зрителем-свидетелем и едва ли не «координатором» действий немолодой женщины, которая привела домой мужчину, оказывается ее мать. То ли грустно-смешные, как вторая, на грани, увы, реальной бытовой нелепицы, где бывшая жена мужчины, мечтая вернуть его, напрашивается в домработницы к новой его супруге. То ли — откровенный, но талантливо и проникновенно интерпретированный черный юмор, как третья, где «воскресает покойник», чтобы… вновь уйти в лучший из миров…

Впрочем, коллизии драматургии сами по себе вряд ли стали бы откровением, да еще и радостным, если бы не блестящая режиссура. Так вот. Постановщик намеренно увел исполнителей из зала в одну из комнат под крышей театра. И, входя туда, тридцать восемь зрителей (только 38 — по числу стульев, которые удается там разместить!) успевают «окунуться в антураж» — лестничную клетку и коридоры квартиры-ретро, с непременными вырезками из старых журналов на стенах. А дополнительный фон этого антуража составляют «шлягеры» тех лет и трансляция футбольного матча на черно-белом телеэкране. И, наконец, дружинники с красными повязками на рукавах и грозными, одолженными у милиции, свистками «контролируют порядок» по всем законам и канонам былой советско-совковой эпохи.

А вот смеется ли над этой эпохой режиссер? Отметает ли он ее своей концепцией спектакля? Да нет же, он просто-напросто совершенно искренне сочувствует людям, оказавшимся в ее прокрустовом ложе и оттого так часто попадающим в нелепые ситуации, над которыми (в смысле ситуациями) и впрямь грех не подтрунить. Да, комедия. Но не «комедия падающих штанов», как это привычно в бесконечной череде заезжих столичных антреприз сегодняшней Одессы, а комедия теплого и доброго воспоминания: ведь мы, человечество, и впрямь, смеясь, расстаемся со своим детством.

Ну, что ж, постановочная концепция Игоря Равицкого, зарекомендовавшего себя тут в статусе настоящего маэстро, воспринимается в подобном ракурсе и преломлении. И как же поддерживают ее актеры?

Да точно так же. И подхватывают идею Равицкого о переносе спектакля из традиционного большого зала в комнату под крышей, в условия, где не надо форсировать голос, нет необходимости «перебегать» огромный сценический планшет, зато можно негромко и тонко и общаться и с партнерами, и со зрителями, находящимися тут же, в органичном для такого общения едином пространстве. И хорошие, безоговорочно хорошие артисты – народный артист Украины Анатолий Дриженко, заслуженные артистки Украины Мария Пивоварова, Светлана Гужва, Галина Кобзарь-Слободюк, Ирина Черкасская во благо спектакля сполна используют арсенал своих возможностей. И, что очень важно, играя с удовольствием и «в охотку», приносят это удовольствие и публике. А еще, на мой взгляд, даже среди них, опытных, маститых и ярких, обращает на себя особое внимание Андрей Зай. Его актерская манера, его и в прошлые годы, на других сценах и в кино, продемонстрированный талант нашли на сей раз уже не очередное подтверждение, а новое раскрытие.

А дальше — и фурор, и безо всяких преувеличений. Это — результат возвращения в родную труппу народного артиста Украины Николая Слезки. Актер «от Бога», по своей феноменальной достоверности заставляющий вспомнить о великом Евгении Лебедеве. По сути, Слезка, как и гениальный Богдан Ступка в «Тевье-Тевеле», ничего-то и не играет. Он просто живет буднично и привычно, мгновенно реагируя на мгновенные обстоятельства, и даже не столько обязательные по драматургии, сколько сиюминутно возникающие уже в живом течении спектакля. И большую органику, чем у Слезки, представить себе немыслимо. Да и зачем искать ее, если это — ор-га-ни-ка! И уж, казалось бы, насколько искушен в театральных секретах сосед мой по зрительскому креслу, председатель Южноукраинского отделения Национального союза театральных деятелей Украины народный артист Украины Анатолий Дуда, но и он долго не мог отойти от искреннего восторга.

Однако же, все ли так уж «без сучка и без задоринки»? Конечно, есть и «сучки», и «задоринки». Но не более того. И они, к слову, свидетельствуют о естественности спектакля, а не о каноничности застывших форм. И, быть может, вспомнилось: театр — академический, и это звание адекватно его уровню. По крайней мере, исходя из этого спектакля.
Журналист: Евгений Женин

45. "Вечерняя Одесса"   (22.09.2008 13:39)
0  
газета "Вечерняя Одесса"
премьера

Комедии нашего злосчастья

Если театр — «не отражающее зеркало, а увеличительное стекло», то справедливее всего сказать так о малой сцене, которая сродни крупному плану в кино. Художественный руководитель Украинского академического театра им. В.Василько, народный артист Украины Игорь Равицкий поставил на малой сцене «Ну... очень маленькие комедии» на основе трех пьес-миниатюр Виктора Ляпина в переводе Любови Федченко.




ЗАЛ ПОД САМОЙ КРЫШЕЙ театрального здания — не поленись, зритель, и тебя ждет море удовольствия. Минута смеха — стакан сметаны, говорят в народе, ну, так здесь тебе, помимо смеха, еще и сала дадут — в порядке хэппенинга, так сказать: вовлечения зрителя в действо. Только жуйте поосторожнее: ведь придется еще и смеяться.
На одной площадке и актеры, и зрители, а площадка — убогонькая совет"ская комната с неказистой мебелью: живет в таких комнатках честной народец, который и не подозревает, что он — нищ. «На дворе был 1991 год», — лукаво уточняют нам по окончании спектакля. Ага, — и что же, все эти явления и взаимоотношения, свидетелями которых мы стали, так-таки в СССР и остались?..
Насчет драматургической основы спектакля мнения у театралов сложились разные, выскажу свое, имея в виду то, что услышала от других. Я не стала бы, к примеру, подозревать российского, из «глубинки» новгородской, журналиста и драматурга Ляпина во вторичности: Шукшина в нем я не заметила, и тем более Вампилова, а вот то, что две первые пьески идут след в след ранней Петрушевской, так это да, на мой взгляд. Но дело в том, наверное, что после Петрушевской стало «позволено», а до нее такое называлось — «мелкотемье». И не то чтобы тут была ее особая заслуга — а так, скорее, время такое приспело: надоело народу мнимое величие, захотелось творцам погрузиться в презренный быт. И вот драматург берет обыденную житейскую ситуацию и воспроизводит ее с фотографическим натурализмом, пытаясь выловить и выявить в житейском — зерно социального абсурда. Комические пьески Виктора Ляпина строятся даже не на выявлении нелепиц, а на сведении к абсурду.
...Как вот — «МАМАША С ЛОРНЕТОМ». Знакомая, очень распространенная и, по сути, вовсе не смешная житей"ская коллизия: властная мамаша и затурканная дочка, — здесь заострена до гротеска. Дылда-перестарка Наталья (засл. арт. Украины Галина Кобзарь-Слободюк) приводит домой «на чашечку кофе» кавалера — пожилого живчика ростом «метр со шляпой». Разгуляй-мужчинка Максим Леонидович (арт. Андрей Зай) нахраписто, как истинный коротышка с бонапартовым комплексом (а как же: он же ж не кто-нибудь, а чиновник горкомхоза!) все время пытается затащить Наталью в койку, а та чинится — «а поговорить?». Ситуация забавная и горькая. Мы легко прочитываем личную драму Натальи, понимаем, до чего неказиста ее жизнь и за какую последнюю возможность женской самореализации готова она ухватиться, и как ей мешают предрассудки воспитания. И тут в журчащий-воркующий комический дуэт гейзером извергается третий персонаж: мамочка Натальи — Надежда Леопольдовна (засл. арт. Украины Ирина Черкасская), припрятанная за перегородкой.
Мамаша «синего чулка» выглядит, напротив, как неприлично молодящаяся кафешантанная дива на пенсии. И эта энергичная дама так берет в оборот Максима Леонидовича, что ему, похоже, не отвертеться. Само присутствие в поле зрения мужчины вдохновляет престарелую мамашу уже не молоденькой дочки: ох, и фонтанирует Надежда Леопольдовна! Залихватская, кокетливая, без комплексов. А мы смекаем, что она из тех дамочек, которые ненавидят собственных дочерей бессознательной физиологической ненавистью: дочь — соперница, — и от души сочувствуем угловатой и застенчивой Наталье...
Во второй сценической миниатюре «ЭХ, МЕРСЕДЕЛЬ!» имеем доведенный до абсурда тип чеховской Душечки. Во времена Душечки разводы были под запретом, и довелось ей всех мужей пережить. А вот как быть в нашем раскрепощенном обществе Антонине Михайловне Долговой (засл. арт. Украины Мария Пивоварова), ежели ее благоверному Григорию Прохоровичу (нар. арт. Украины Анатолий Дриженко) вступил бес в ребро? Кризис, понимаете ли, преклонного возраста, хочется еще почувствовать себя мужчиной, а не просто едоком старосветских пирожков. Ну, и воспользовалась Вера Дмитриевна Рыкова (засл. арт. Украины Светлана Гужва): она хоть и помоложе, и деловая, и обеспеченная, и коня на скаку остановит, а тоже, поди, счастья бабьего хочется.
Любовь и жертвенность Антонины простираются столь далеко, что... ну, не буду лишать публику удовольствия самолично отследить трагикомические попытки современной Душечки намертво прилепиться к жлобоватому супругу, который для нее и кумир, и свет в окошке. В своей почти юродивой самоотреченности Антонина готова на все и даже... на банальнейший психологический шантаж типа «покончу с собой». Эх, бабы вы русские!.. Обескураживающая преданность Антонины и уродлива, и глубоко трогательна одновременно, Пивоварова дает интересный человеческий, народный, тип — дикую смесь мещанского жлобства и голубиной кротости. Поистине — даже и в пластическом рисунке роли, — голубица! Кстати: голубь — птичка жадная и сварливая, а ведь служит символом святости. Гужва, в свою очередь, играет циничную и хищную прагматичку, в которой, однако, не может не аукнуться пресловутая славянская жертвенность: она уступает под напором обиженной ею женщины, и возникает причудливый семейный союз...
В обеих миниатюрах персонажи много танцуют под знаковые мелодии времен СССР — от официозных песен про Кубу до улично-зажигательной «Чудесной Коимбры», — и танцы хорошо вплетены в действо, оправданы им. С чем я могла бы немного поспорить, так это с дополнительной, внешней, характеристикой персонажей, данной в акцентированных, утрированных костюмах: Наталья в очках и разлапистом отложном воротничке каких-то повоенных времен («лыжные штаны под юбкой», старомодна, и вкуса нет); ее маменька, размалеванная и разодетая, как бандерша из Интерклуба; Долгов, отправляющийся в гости к «новым русским» в пиджачной паре и кирзовых сапогах («жлоб»), и особенно пожилая Антонина, явившаяся приваживать блудного мужа в мини-юбке. Но... если порыться в памяти, и такое в жизни случается. Возможно, в данном случае откровенный бурлеск, заявленный в сценическом костюме, пошел немного вразрез с игрой актеров, более тонкой и сдержанной, но со временем дисбаланс выровняется.
МИНИАТЮРЫ ПОДБИРАЛ из двух десятков принадлежащих Виктору Ляпину пьес режиссер спектакля, и монтаж получился удачный. Две пьески, которые мы могли воспринять как два частных забавных казуса, две сплетенки о соседях, мощно интегрированы третьей — «ВОСКРЕСЕНИЕМ ГОРЮХИНА», после которой, прокручивая в памяти увиденное получасом ранее, задаешься уже вполне мировоззренческим вопросом: да что ж мы, в самом деле, за люди такие?!
Вот тут не то что гейзер — вулкан юмора станет бушевать, к тому же — черного юмора. А черный юмор, на мой взгляд, — самый миросозерцательный, самый философский юмор, ибо он экзистенциален, это шуточки со смертью и посмертием, освобождающие человека от страха. Это карнавально-оптимистичный юмор. И в основу «Воскресения Горюхина» положен давний народный анекдот на кладбищенскую тему.
...Смерть сельского «нового русского» Лаврентия Горюхина (засл. арт. Украины Игорь Геращенко) констатировал, видимо, пьяный фельдшер. Несправедливо это — умереть во цвете лет, а вот унести при этом с собой в могилу золотые зубы — уж и вовсе... западло. Я изъясняюсь тут, простите великодушно, языком, присущим нашему народному типу — Макарычу, он же Иван Кокурин (нар. арт. Украины Николай Слезка). Этот Макарыч, с истинно народной практичностью и сельской сметкой, решил золотишко в дело пустить и подговорил деревенского Шаляпина (арт. Сергей Ярый). На зубное золото покойного Лаврентия можно как-никак ящик водки купить, а покойнику зубы ни к чему.
Ситуация развивается по законам известного анекдота, завершается дружным распитием искомого ящика водки с участием сельского мента Николая Портнова (арт. Александр Станкевич) и философским прозрением мнимого покойника: я умер, а мир не содрогнулся. Вот разве что односельчане вмиг хоромы по гвоздику растащили. И вышло на поверку: всей ценности твоей — на грамм зубного золота...
Впрочем, пересказывать все перипетии-узнавания этого бурлеска — неблагодарное дело. Здесь выстроена остросюжетная психологическая интрига, главное в которой — ярко узнаваемые народные типы. Артисты играют здесь на полном темпераменте, озорничая вовсю и нигде не нарушая черту хорошего вкуса. От души радуешься, что в театр вернулся колоритный характерный актер Николай Слезка, создавший в «Воскресении Горюхина» просто-таки незабываемый образ сельского пропойцы-вырожденца, одновременно простодушного и хитроватого, трусоватого и наглого, безалаберного и смекалистого. А до чего хорош Александр Станкевич в роли мента: прочтете всю биографию с пионерского детства! Бесшабашный сельский циник, избалованный девками, не пригодный ни к материальному производству, ни к семейной жизни, ни к умственному труду, ленивый и изворотливый, хорошо умеющий держать нос по ветру, вусмерть боящийся начальства, зато здесь, в глухомани, от нагоняя до нагоняя чувствующий себя «начальством» и зиждителем «порядка», маленьким таким патриархом, держащим в кулаке округу по принципу «свои люди — сочтемся»... Надо видеть малейшие нюансы мимики молодого актера, наблюдать его мгновенные и точные реакции — именно эту возможность дает малая сцена, а уж Станкевич щедр на краски. Тут перед вами самая что ни на есть реальная жизнь, которая подчас причудливее всякого театрального гротеска.
Хорош и кроткий Шаляпин (так его прозвали за любовь к пению по пьяни): Сергей Ярый выводит тип человека, привычного к «чуткому руководству»: хоть партии, хоть пьянчужки Макарыча, лишь бы самому не думать. Монументальной, эпической, то есть — убойно смешной, трагикомичностью отмечен незадачливый покойник Горюхин — Игорь Геращенко: роль почти что бессловесная, все — на богатейшей мимике, на острой, точно выверенной пластике.
...Одним словом — обхохочетесь. Так вот и хохочем — с 1917 года, затем с 1991-го и по сей день.
Валентина ЛЕВЧУК.
Фото Олега ВЛАДИМИРСКОГО.

44. ruskino.ru   (22.09.2008 12:45)
0  
РУСКИНО

Сериал "Бухта пропавших дайверов"
Сценарий Виктор Ляпин, Степан Кочарян, Мария Можар
Режиссер Кирилл Белевич
Актеры Вячеслав Разбегаев, Светлана Антонова, Николай Иванов, Нина Гагаева, Юрий Назаров, Петр Зайченко

Оператор Сергей Бледнов
Продюсеры Владилен Арсеньев
Производство кинокомпания "Президент Фильм"
Московского дайвера Михаила Перова преследуют неприятности: во-первых, от него ушла жена, во-вторых, в результате интриг бывших компаньонов он потерял прибыльный бизнес. Мужчина начинает пить.
Отвлекает нашего героя от беспробудного пьянства лишь неожиданный визит красивой незнакомки. Алена приехала из Черноморска, чтобы передать Михаилу просьбу его давнего друга и коллеги по дайвингу Гарика, живущего в том же курортном городке. Тот предлагает Перову поучаствовать в одном секретном и весьма прибыльном деле. Миша соглашается. Вместе с ним едет и его младший брат, музыкант Александр. Он влюбился в Алену и теперь готов следовать за ней хоть на край света.
Прибыв в Черноморск, не подозревающие о подвохе братья становятся жертвой криминальной провокации. Старший Перов попадает в камеру предварительного заключения - его обвиняют в убийстве местного бизнесмена. Младший становится заложником бандитов, в логово которых его заманивает Алена, оказавшаяся любовницей криминального бизнесмена Вьюги, который и спланировал эту коварную комбинацию.
Выясняется, что Михаил Перов понадобился Вьюге для того, чтобы поднять с морского дна спрятанный в подводном ущелье кейс с драгоценными камнями стоимостью в несколько миллионов долларов. Это воровская казна криминального авторитета Переверзева, недавно убитого людьми Вьюги.
Ближайший помощник Вьюги, бывший адвокат Минаев, предлагает Михаилу сделку: в обмен на освобождение и гарантии, что с младшим братом ничего не случится, Перов должен выполнить смертельно опасное задание мафии, которое оказалось не под силу нескольким его коллегам, погибшим при попытке поднять драгоценный кейс. Понимая, что у него нет выбора, Михаил соглашается.
Год 2008

43. "Вечерний Петербург"   (22.09.2008 11:48)
0  
газета "Вечерний Петербург"

Что снится Бегемоту

Несмотря на невеликий стаж, группа «B''07» уже заслужила добрые отзывы критиков и получила премию «Муза Петербурга» за 2007 год в номинации «Режиссура драмы». «B''07» - это содружество талантливых молодых актеров, прошлогодних выпускников Театральной академии с курса Юрия Красов-ского.

Спектакль «Сны Бегемота» - «фарс в одном действии», по словам автора пьесы Виктора Ляпина, - поставлен режиссером Машей Нецветаевой. Роли в нем исполняют участники «B''07» Антон Усиков, Катерина Меркулова, Максим Меркулов и Даша Степанова.

Ведущая полосы Анна СУСИД

42. Петербург2.ру   (22.09.2008 11:44)
0  
The PLACE, Санкт-Петербург, 20 июля 2008 года

Спектакль "Сны бегемота" по пьесе Виктора Ляпина

Постановка режиссера Маши Нецветаевой по одноимённой пьесе Виктора Ляпина, автор которой определяет ее жанр как «фарс в одном действии». Спектакль поставлен силами творческой группы «В''07», состоящей из выпускников Театральной Академии 2007 года с курса Юрия Красовского. В спектакле заняты: Антон Усиков, Катерина Гаврилова, Максим Меркулов и Даша Степанова. В 2007 году группа получила премию «Муза Петербурга» в номинации «режиссура драмы». Продолжительность спектакля: 1 час 20 минут.

Петербург2.ру - новый Санкт-Петербург будущего - все об отдыхе и развлечениях Питера на карте СПб. Афиша города в Интернет

41. Дарья Иванова, Видное, Новости Подмосковья.   (14.05.2008 14:51)
0  
Спецрепортаж
Программа
Передачи
Анонсы
О компании
Контакты
Вакансии
Объявления
Опросы
Новое на сайте
Афиша Подмосковья
Весенний призыв


25 апреля

Кто же господа >, а кто < сволочи >?

Актеры театра "Т-ВИД" зрителя назвали - "< сволочи >". Произошло это в городе Видном на премьере спектакля. < И > что удивительно никто не обиделся. Ведущему актеру театрального коллектива Олегу Фёдорову аплодировали < и > кричали "браво". Что же произошло?

Пенсионерка не поверила глазам. В пригласительном к ней обратились "< Господа >, < товарищи >, < сволочи > ( < и > < дамы >".

Николай плюет через плечо - вдруг зритель не поймет - это не их шутка. Спектакль поставлен по одноименной пьесе Виктора Ляпина. Семнадцать актеров - и у всех по две роли. Нервничают: как бы успеть переодеться, не перепутать слова.

НИКОЛАЙ БАЛАРЁВ, АКТЕР СТУДИИ ТЕАТРА "Т-ВИД", Г. ВИДНОЕ: "В первом я играю - героя-любовника, неудачного, сейчас меня и гримируют под него. Во втором - участкового милиционера".

Героя-любовника в исполнении Баларёва - зритель обожает, но ждет - лучшего пьяницу и вора - Олега Фёдорова.

- Где деньги?

- Деньги у нее пропали! А у меня, может быть, жизнь пропала!

Их творческая жизнь в Видном, как на ладони. Город маленький - семь лет играть пьяного мужика - есть опасность. Зрителю надоест типаж. Олег ищет и находит новые шутки.

ОЛЕГ ФЕДОРОВ, АКТЕР СТУДИИ ТЕАТРА "Т-ВИД", Г. ВИДНОЕ: "Все роли в спектаклях я играю - негодяев, пьяниц, не сыграл ни одной положительной роли. Но хотелось бы ..."

Пьеса - шесть коротких эпизодов. Истории, подслушанные под окнами чужих квартир, кабинетов чиновников. Вот семья Конягиных пытается обдурить молодую служащую. По бумагам Сидор Пафнутьевич - инвалид, без рук и ног. Чтобы уговорить выдать пособие - идет на крайние меры.

Кто же < господа , а кто сволочи? - зритель разберётся сам. Режиссер-постановщик сделала оговорку. Все герои и ситуации - выдуманы, совпадения - случайны.


Дарья Иванова, Видное, Новости Подмосковья.


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz